117. árverés - 110. tétel
(Juhász Máté)
Házi különös orvosságok, mellyek Az Orvosok nélkül szükölködö betegeskedöknek vigasztalására következö-képpen a' betük' rende szerént külön Nyomtatásokból, és Irásokból szedettek-egybe
|
Kolosváratt, 1785. Püspöki Betűkkel. |
196p. Négy levél (23-30p.) másolattal pótolva. |
Hozzákötve: (Felvinczi György ford.): Angliai Országban lévő Salernitana Scholának jo egésségröl való meg-tartásnak modgyáról irott könyve, Mellyet a' Nemes, és Hires Ángliai Salernitana Schola irt vólt régen Deák nyelven; Azután pedig Magyarra fordittatott, és Rythmusokba alkalmaztatott. (Kolozsvár, 1785. Püspöki ny.) (4)+101-130p. Kiadói colligatum. Bár a második mű lapszámozása furcsa, az ívjelzés folyamatos. Juhász Máté ferences szerzetes volt. Az egyszerű nép számára készített munkájában betűrendben tárgyalja a betegségeket, és azok gyógymódját. Először 1761-ben jelent meg, és a század végéig további öt kiadást ért meg (1768, 1770, 1773, 1785). A második darab versekbe foglalt egészségügyi szabálygyűjtemény. Szerzője ismeretlen, egyesek Arnoldus Villanovát, a több pápa orvosaként működő tudóst sejtik a névtelenség mögött. Az egyetemes orvostörténet egyik legnépszerűbb munkája a XII-XIII. században született, majd a mintegy 100 kéziratban terjedő szövegváltozata mellett több mint 300 nyomtatott kiadást ért meg. Európa szinte minden nyelvére lefordították. Magyarul először 1693-ban látott napvilágot Kolozsvárott. A címben olvasható a magyar könyvtörténet egyik leghíresebb tévedése: Felvinczit az angol királynak szóló ajánlás ("Anglorum regi scripsit schola Salerni") téveszthette meg, ezért helyezhette a középkor egyik legjobb, az itáliai Salernóban működő orvosi iskoláját Angliába. |
Restaurált, korabeli félbőr-kötésben. Restored contemporary half leather. Four leaves replaced by copies. Győry: 60. old. |
|
|
|
|